Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>

Réclames

Del.icio.us

Publicité

Jeudi 30 août 2007
Voici un article (édifiant) trouvé sur chinadaily.com, à propos d'une fillette qui court tous les jours un marathon:

"Little Zhang Huimin has a big - and long - dream: To win the marathon at the 2016 Olympics. The host city for the Games nine years away has not yet been selected but the eight-year-old has been mapping her route methodically. On Sunday, she reached Beijing after running all the way from Sanya in South China's Hainan Province - covering a staggering 3,560 km in 55 days, or about one-and-a-half marathons a day.
And the tanned girl, who weighs only 20 kg and is 1.25 meters tall, has an attitude to match her ambition. "Give me milk. I want to drink milk," Zhang shouted in a high-pitched voice at her father and brother, ignoring the media thronging the room in a modest hotel.

After shooting for a TV program yesterday afternoon, she was nonchalant, almost dismissive, as she answered questions dressed in a white top, orange pants and a pair of brand-new pink sports shoes - all provided by her sponsor, a sportswear company in Guangdong Province. "I feel happy", said Zhang, when asked why she likes to run, and then threw the empty milk carton on the floor.
Her idols?
Olympic 5,000-meter gold medalist Wang Junxia and 110-meter hurdles ace Liu Xiang. In another interview, she said Zhou Chunxiu - who won this year's women's London Marathon - was the one she wanted to emulate. "I want to be a champion, too," she said tersely and skipped into the other room. Her father Zhang Jianmin was left to respond to reporters.

 

"Too much self-confidence might be to her disadvantage with the spotlight constantly on her," admitted her father. "We will get home soon. I don't want her to be spoiled (by the media)."
He described the regime on the road to Beijing. She got up at 2:30 am and ran an average of 70 km, wearing out 20 pairs of shoes in the process, he said.

 

Only twice she rode on her father's motorized bicycle - when she was chased by four wild dogs and when it was too dangerous to run down a steep mountain road, he added. Systematic training, rather than talent, helped her finish the long run, the father said. The young runner started with 3 km a day since she was three and was hitting 23 km daily by the time she was seven. Training starts at 3 am and lasts until 9 am to avoid the heat in the tropical province. Her father, who always runs by her side, feeds her three bottles of milk and two eggs during the run.

 

Experts said such a regime could damage the girl's health and affect her growth. "It is an extremely hard running process even for an adult," said Liu Hong, director of the China School Sports Federation. "The running will certainly harm her." Zhang tried to fend off criticism of child abuse in some media. "I never impose my will on her," said the father, an amateur runner himself. "You can force your child one day. But you cannot force one to wake up early in the morning everyday if one doesn't want to."

 

For little Zhang, running is more about jumping and playing, rather than a chore, he said."


Ca ne vous rappelle rien?
Moi ça me rappelle l'histoire similaire du petit garçon indien nommé Budhia Singh, qui dès 3 ans courait un marathon par jour. Son coach lui avait soi-disant découvert un "talent", et le faisait courir tous les jours dès 5 heures du matin. Les associations des droits de l'enfant et certains experts se sont alarmés du mauvais traitement de l'enfant, et le coach a été condamné le mois dernier pour mauvais traitements (voir le New York Times du 14 Août dernier).
Par Shanghai Baby - Publié dans : Instantanés de Chine
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Mercredi 29 août 2007
... Il y a aussi et bien sûr Pékin! Après une remarque d'un (fidèle?) lecteur, je vais faire un petit aparté sur la capitale. Non pas sur la Muraille, Cité Interdite et autres lieux que l'on connaît par coeur, mais plutôt, pour commencer, sur un petit hôtel qui vaut le détour...


Si vous êtes de passage à Pékin, je vous conseille vivement de reserver une chambre à l'hôtel Zhongtang, dans le vieux centre de la ville, au nord-ouest de la Cité Interdite. C'est un hôtel traditionnel, situé dans une fameuse "hutong", dans une maison en cour carrée.
Sous la dynastie des Qing, cette hutong appartenait à un haut dignitaire nommé Ertai. Aujourd'hui, l'endroit est transformé en un ravissant petit hôtel calme et chaleureux. Toutes les chambres sont uniques et décorées de manière traditionelle (lampions, lits typiques, draps brodés etc). Le personnel est charmant et très serviable. Tous les matin c'est un plaisir de prendre son petit déjeuner autour d'un table en bois, dans la cour carrée, avec le seul bruit de la cafetière et des oiseaux...! A la réception, il y a accès internet gratuit et illimité, et tous les jours est indiqué sur un tableau le temps qu'il fait, mais aussi l'heure du lever et de la baisse du drapeau (i.e. l'heure du lever et du coucher du soleil), cérémonie qui se tient quotidiennement sur la place Tian An Men et qu'il ne faut surtout pas manquer.

Pour une chambre standard, comptez 599RMB par nuit, pour une deluxe comptez 699RMB, et si jamais vous en avez besoin, la honeymoon suite est à 860RMB la nuit. Les petits déjeuners sont bien sûr inclus (et très bons!).


Coordonnées: Zhongtang hotel, n.12 Xisi bei 2 tiao, Beijing 100034 (北京市西四北2条12,近西四北大街). Tel: (+86) (10) 66171369. Fax: (+86) (10) 6617 3609. Site internet: www.tanghotel.cn



Par Shanghai Baby - Publié dans : Pendant ce temps-là...
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Mardi 21 août 2007
Les rapports sexuels non protégés sont désormais la première cause de progression du sida en Chine, devant la toxicomanie, selon un document officiel cité dans la presse chinoise. Malgré cette reconnaissance officielle de la maladie et de ses causes, les militants qui font campagne pour une meilleure lutte contre le sida continuent à être harcelés.

Sur les 70.000 nouveaux cas recensés en 2005, 49,8% étaient dus aux relations sexuelles, précise cette étude réalisée sous l'égide du ministère de la Santé.
Avant 2002, seules 10% des infections étaient provoquées par des relations sexuelles non protégées.
L'usage de drogue par intraveineuse est la deuxième cause de propagation du VIH en Chine, avec 48,6% des nouveaux cas en 2005, indique le document, cité par le China Daily.
"C'est la première fois depuis 1999, quand le virus du sida a été détecté en Chine, que le sexe devient la cause principale de transmission", a déclaré au journal un expert chinois du Réseau d'information sur le sida, une organisation basée à Pékin.
De récentes enquêtes ont montré que dans certaines régions, seules 38% des prostituées insistaient pour utiliser des préservatifs et que la moitié des drogués continuaient à partager des seringues.
La prostitution augmente dramatiquement en Chine et les moeurs sexuelles plus libérales ne donnent pas toujours lieu à des rapports protégés.
Selon les chiffres officiels, jugés sous-évalués par nombre d'experts en Chine et à l'étranger, il y aurait eu 650.000 séropositifs ou malades du sida en Chine fin 2005.

Des militants harcelés

Le groupe de défense des droits de l'homme Human Rights Watch a accusé lundi la Chine de harcèlement à l'égard des militants qui font campagne pour une meilleure lutte contre le sida, et critiqué l'attitude bienveillante de l'ONU à l'égard de Pékin.
Dans un communiqué, Human Rights Watch, basé aux Etats-Unis, a fustigé le chef du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA), Peter Piot, qui avait estimé le mois dernier que le gouvernement de Pékin avait évolué dans son appréciation du problème.
"Le gouvernement chinois intensifie la répression des militants, et cette attitude mérite une condamnation internationale, et non l'inverse", a estimé Joe Amon, directeur du département sida de HRW.
"L'ONUSIDA devrait expliquer au gouvernement chinois que la répression de ces militants est une erreur, qu'elle produit des effets négatifs et met en danger les efforts pour limiter la propagation de la maladie", poursuit-il.
Selon HRW, des militants ont été contraints de renoncer à trois réunions dans la province du Guangdong et du Henan la semaine dernière, notamment parce que le sujet était jugé "trop sensible" pour être discuté en public.
"Si le gouvernement chinois avait consacré autant d'énergie à la lutte contre l'épidémie que celle qu'il dépense dans la persécution de militants, un nombre important de vies auraient pu être sauvées", a-t-il poursuivi.


Source: www.aujourdhuilachine.com


 


Par Shanghai Baby - Publié dans : Instantanés de Chine
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Dimanche 19 août 2007
 
Voici la César salade du Café 180. Situé dans le quartier de Hongkou, ce restaurant fait partie de l'hôtel Grand Mercure. Il a ouvert le 1er Août dernier. Au menu:
Un capuccino de citrouille avec au dessus une mousse de lait, accompagné d'un biscuit au beurre de pistache. Crémeuse à souhait, cette entrée avait beaucoup de goût!
Puis vint la fameuse Caesar salade, un classique réinterprété de façon originale: un rouleau de parmesan grillé dans lequel est introduit des feuilles de salade, la sauce est à part dans un pot (très bonne idée, ç'est mieux que d'avoir une salade qui dégouline de sauce!), et sur le côté sont disposés les tranches de poulet, les croutons, des petits quartiers de pamplemousse frais, le tout arrosé d'une pointe de sauce (la même que dans le pot).
Les Penne au pesto sont très bonnes, mais rien d'original n'est à noter dans leur réalisation.
En dessert fut choisi la mousse de yaourt avec son coulis de vanille: ce fut en fait un gâteau de forme ovale, la base étant composée d'un gâteau de semoule, le dessus étant la mousse de yaourt. Le tout est entouré du coulis à la vanille. Gâteau certes très inventif, mais un peu trop sucré. Sinon, la carte des desserts était composée entre autres d'un plateau de fromages, d'un caramel de myrtilles (?), d'une réinvention d'un dessert turc dont j'ai oublié le nom, de boules de glaces, d'un fondant au chocolat avec sa sauce au café, etc.

Verdict? Très bien. Autant dans le décor (sobre mais chic) que dans le personnel, très serviable, dans la musique d'ambiance que dans la nourriture, qui a le mérite d'être inventive et rigolote.
Un repas pour deux, comptez environ 230RMB.

Café 180:     180 Yixian Lu, 1/F, Grand Mercure Baolong Hotel, Hongkou District (上海宝隆美爵酒店逸仙路180).Tel: (021) 3505-9666.

Par Shanghai Baby - Publié dans : Vie à Shanghai
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Jeudi 16 août 2007
Par Shanghai Baby - Publié dans : Pendant ce temps-là...
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Lundi 30 juillet 2007
World Cup Gymnastics Shanghai 07/07

"Train hard or go home". That's what we read on the Singaporean gymnasts' tee-shirts yesterday at Shanghai's World Cup Gymnastics.

However, they didn't rank well though, compared to the Chinese team, the hot favorites who practically won in every category: Jiang Yuyuan finished first on the Floor, whereas Pang Panpan and Alica Kozich were second ex-aequo; in parallel bars, Feng Zhe executed a nearly perfect program and finished first, before his compatriot Huang Xu, and the Korean Yoo Won Chul.

Truth be told, your devoted Shanghaiist reporter spent more time in the training room than watching the real competition: since we had access to the gymnasts, we took a very close look at those sexy sweaty athletes in underwear... Enjoy the slideshow!

Article cross-posted on Shanghaiist.com.
Par Shanghai Baby - Publié dans : Vie à Shanghai
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Lundi 30 juillet 2007
- Sur aujourdhuilachine.com: 4 prêtres du Hebei sont arrêtés pour avoir refusé de rejoindre l'Eglise officielle ;

- Sur aujourdhuilachine.com: A l'aube du Congrès du Parti communiste, la lutte contre la corruption des cadres s'intensifie: cette fois-ci on vise leurs maîtresses;

- Sur shanghaiist.com: Le 13 Juillet 2007, juste après sa sortie de prison, l'activitste Chen Xiaoming meurt. Apparemment les gardes n'y sont pas allés de main morte sur ce Shanghaien se battant contre les expulsions forcées, et pour le droit du peuple au logement...

- Sur aujourdhuilachine.com: "Les tribulations d'une jeune chinois pour porter la flamme olympique", ou le parfait exemple journalistique de manque de sens critique et de recul.
Je me demande à quoi pensait l'auteur en l'écrivant, est ce qu'il croit vraiment à ce qu'il raconte? Pourquoi n'a t'il pas exprimé un peu d'ironie concernant les espoirs de ce pauvre chinois, qui espère convaincre le comité organisateur de porter la flamme juste parce qu'il est venu de chez lui à pied? Ne voit-il pas que les autorités s'en fichent royalement? "Le Comité d'organisation des JO l'a reçu, mais sans pouvoir lui accorder l'opportunité de porter la flamme. En récompense, Yingmin a eu droit à plusieurs pin's. Avec ses cadeaux, il devrait rentrer le soir même chez lui. "Je suis allé à la Croix rouge. Je suis très content d'avoir donné mon sang à la capitale. Le personnel (de la Croix rouge) a été très sympathique avec moi. Ils m'ont offert 150 yuans. Avec cette somme, je pourrai prendre le train.""
Mmmh, pathétique.
Par Shanghai Baby - Publié dans : Vie à Shanghai
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Jeudi 26 juillet 2007

    Par un chaud après-midi de Juillet 2006, j'ai recu ce mail (voir dessous). Comme cela faisait à peine un mois que j'étais arrivée à Shanghai, je rigolais doucement, mesurant l'écart entre moi, petite française à peine débarquée, pleine de manières et de politesse, et le laowai (l'étranger) habitant l'Empire du Milieu depuis au moins un an. Voici ce qu'il est écrit:

"You know when you have been in China way too long when:

1.       Ice cubes in beer actually makes it more cool and refreshing;

2.       You have a pet bird... which you walk;

3.       When you take a cab, you give play-by-play driving directions to the driver;

4.       You return to your home country, you start tao jia huan jia (bargaining) for everything;

5.       You have a pinky fingernail an inch long;

6.       You get your first case of bronchitis and you have never smoked a cigarette in your life;

7.       You no longer wonder how someone who earns US$ 400.00 per month can drive a Mercedes;

8.       You accept without question the mechanic's analysis that the car is "Broken" and that it will cost you a lot of money to get it "Fixed";

9.       You start to watch cctv9 and feel warm and comforted by the governments great work;

10.   You think Pizza Hut is high-class and worth queueing for;

11.   You throw your trash out the window of your house, your car or bus you are on;

12.   You regard it as part of the adventure when the waiter correctly repeats your order and the cook makes something completely different;

13.   You are not surprised when three men with a ladder show up to change a light bulb;

14.   You look over people's shoulder to see what they are reading;

15.   You no longer wait in line, but go immediately to the head of the queue;

16.   You stop at the top or bottom of an escalator to plan your day;

17.   It becomes exciting to see if you can get on the lift before anyone can get off;

18.   It is no longer surprising that the only decision made at a meeting is the time and venue for the next meeting;

19.   You find that it saves time to stand and retrieve your hand luggage while the plane is on final approach;

20.   You regard traffic signals, stop signs, and copy watch peddlers with equal disdain;

21.   You rank the decision making abilities of your staff by how long it takes them to reply "Up To You";

22.   When you go to the toilet you start bringing your own toilet paper;

23.   Your eating manners in restaurants are now totally shot. Elbows on tables and spitting food out onto your plate is now seen as being dead classy;

24.   You watch taxi drivers picking their noses whilst stuck in traffic. Instead of feeling disgusted, you actually admire along with them, the length and breadth of the bogie. [This is a lie actually]

25.   When you sit in the restaurant with your finger up your nose and stare at the laowai. Then you pull it out, inspect it, roll it into a ball and casually flick it onto the wall or the closest person's plate;

26.   You honk your horn at people because they are in your way as you drive down the sidewalk;

27.   You ride around on your bicycle ringing a bell for some unknown f***ing reason;

28.   When you wear nylon kneehighs with your best dress;

29.   When shopping at Carrefour some laowai catches you looking into his basket while you wonder to yourself what laowai's eat;

30.   You have developed an uncontrollable urge to follow people carrying small flags;

31.   When car accidents become a source of heartwarming humour;

32.   The footprints on the toilet seat are your own;

33.   When you are able to jump the queue because the idiot laowai left 2 centimeters between themselve and the person in front of them;

34.   You have learnt how to detect someone is in a hurry behind you, and now have the ability to not only walk very slowly but also grow eyes in the back of your head, so when they start to overtake on the right hand side, you automatically cut in and walk very slowly directly in front of them;

35.   You understand all the above listed references."

Avant de venir fin Juin 2006 faire mon stage, j'etais déjà allée en Chine 4 fois, donc ce n'était pas comme si j'étais née du dernier paquet de fangbian mian (nouilles instantanées). Mais restant au maximum deux mois à chaque fois (vacances d'été obligent), certaines habitudes n'avaient pas encore eu le temps de "s'enraciner" durablement...
Cela fait maintenant plus d'un an que je vis à Shanghai, et je pense avoir maintenant assez de "vécu" derrière moi pour proposer ma propre version complémentaire:

36. You are no longer surprised to see many Chinese people asleep at work, asleep in the street, in some unusual places such as inside a wheelbarrow;

37. You actually learnt to master the skill (see n°36) to fall asleep practically everywhere, and in the shortest amount of time: taking the taxi to work in the morning is just a pretence to sleep a bit more (and you even snore!); sleeping in a crowded bus is an easy business, as long as you make sure that, in a way or another, you keep hold on your bag; and finally, the hard sleepers in the train have never been more comfortable;

38. You cut the lines now, without hesitation;

39. When you are crossing the street, you yell at the cars that want to pass anyway, hit them, or even insult the uncivilized driver.

40. You grew used to the Chinese administration: it is slow, complicated, full of useless papers that they chop, chop, chop and that you have to sign, sign and sign again. And you know that when they start to show you something on the paper with their pen, you know that there is a problem with it/that you will have to come back an undefinite number of times/try to explain to the stubborn staff that there's no problem/you know that it is only the beggining of a serie of problems and bad luck, that make you hate China.


Par Shanghai Baby - Publié dans : Vie à Shanghai
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander

Réclames

Recherche

Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus